Editing
Talk:Kiddush
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== English translation of Friday night kiddush == i've made a couple of changes to this. firstly, i've changed to 'Permit me, my friends' as that matches the hebrew text. the previous english version is actually more normal/common but it didn't match the hebrew version on this page. secondly, i've changed to 'a day pre-eminent among sacred occasions which commemorates the Exodus...' as the original translation was sufficiently poor, in my view, that it had the wrong meaning. it also didn't make much sense. <span style="font-size: smaller;" class="autosigned">鈥擯receding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[Special:Contributions/62.25.109.198|62.25.109.198]] ([[User talk:62.25.109.198|talk]]) 15:24, 20 April 2010 (UTC)</span><!-- Template:UnsignedIP --> <!--Autosigned by SineBot--> well i changed it back. the hebrew version is supposed to be 住讘专讬 诪专谞讜 专讘谞谉 讜专讘讜转讬which matches the translation secondly the translation had the right meaning. 讻讬 讬讜诐 讝讛 转讞讬诇讛 诇诪拽专讗讛 拽讜讚砖, 讝讻专 诇讬爪讬讗转 诪爪专讬诐 doesn't mean that it is a commemoration to the exodus rather that it preceded the even the sacred occasion of the departure from egypt.--[[User:Marbehtorah-marbehchaim|Marbehtorah-marbehchaim]] ([[User talk:Marbehtorah-marbehchaim|talk]]) 16:46, 18 May 2010 (UTC) i really can't agree with the transalation 'a day preceding even those sacred occasions commemorating the Exodus from Egypt'. i have looked in the one siddur i have handy and several places online and they all indicate that a better translation would be something like 'the first amongst holy festivals, a remembrance of coming out of egypt'. the chabad website (http://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/95896/jewish/Kiddush-Friday-Night-Meal.htm) renders it as 'It is the first of the holy festivals, commemorating the exodus from Egypt.' the orthodox union website (http://www.ou.org/chagim/shabbat/remember.htm) has: 'For Shabbat is the first of the holidays, which are remembrances of the Exodus from Egypt.' the aish site (http://image.aish.com/misc/kiddush-pm.pdf) has: 'It is the foremost day of the holy festivals marking the Exodus from Egypt.' jewish heritage online magazine (http://jhom.com/topics/wine/kiddush.htm) has: 'For the Sabbath is the first of the holidays, a remembrance of the Exodus from Egypt.' since i have consulted such excellent sources, i trust that i have not been presumptuous in amending the translation again. if anyone wishes to amend this further, would they please demonstrate support for their position by citing a reliable corroborative source. <span style="font-size: smaller;" class="autosigned">鈥擯receding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[Special:Contributions/62.25.109.198|62.25.109.198]] ([[User talk:62.25.109.198|talk]]) 16:18, 7 June 2010 (UTC)</span><!-- Template:UnsignedIP --> <!--Autosigned by SineBot-->
Summary:
Please note that all contributions to Eurovision Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Eurovision Wiki:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit source
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Special pages
Tools
What links here
Related changes
Page information